برچسب های مهم
تمامی ثروتمندان و خصوصا ثروتمندان هر کسب و کار ، فروشندگان برتر آن کسب و کار هستند. فروش ، بالاترین و پردرآمدترین بخش دنیای تجارت است. فروش ، اصلی ترین شرط و تخصص برای کسب ثروت و ثروتمند شدن است. در یک فعالیت اقتصادی هیچ چیز و هیچ چیز مهمتر از امر فروش ...
برچسب های مهم
دانلود قالب فروشگاهی و شرکتی وردپرس adama تخفیف ویژه یک قالب زیبا و ریسپانسیو فروشگاهی و شرکتی ارزان وردپرس ADAMA, خرید آنلاین قالب پوسته فروشگاهی و شرکتی وردپرس با امکانات فراوان ADAMA, تنها در چند دقیقه یک سایت شرکتی و فروشگاهی حرفه ای داشته باشید. ADAMA قالبی بی نظیر با ...
برچسب های مهم
نرم افزار ربات اینستاگرام ndash; Insta Money Bot 2.1.2 کرک شده دانلود رایگان ربات پیشرفته اینستاگرام | Insta Money Bot 2.1.2 Cracked دانلود بهترین ربات اینستاگرام شاپ موریس نرم افزار ربات اینستاگرام ndash; Insta Money Bot 2.1.2 کرک شده Insta Money Bot نامی آشنا بین تمامی طرفداران شبکه اجتماعی ...
برچسب های مهم
با سایت فری بیت کوین آشنایی دارین؟ با ترفند های کسب بیت کوین از این سایت آشنایی دارین؟ با اسکریپت کسب بیت کوین از سایت فری بیتکو هر روز کلی بیت کوین رایگان بدست اورید. توجه: قبل از استفاده از کد حتما باید 2000 ساتوشی موجودی داشته باشید. کانال کسب بیتکوین ...
برچسب های مهم
دانلود خلاصه کتاب فرهنگ و تمدن اسلامی + نمونه سوال امتحانیpdf خلاصه کتاب فرهنگ و تمدن اسلامی تاليف دکتر علی اکبر ولایتی خلاصه کتاب فرهنگ و تمدن اسلامی دکتر علی اکبر ولایتی +تست به ضمیمه 5 دوره نمونه سوالات تستی امتحانی همراه با ...
برچسب های مهم
مناسب ترین گزینه انتخاب همسر چیست؟ روابط عاشقانه چگونه و از کجا باید شکل بگیرد؟ چگونه یک زندگی سراسر آرامش و لذت و عشق بسازیم؟ چگونه میتوانیم عاشق پایدار شویم؟ چگونه همسرمان عاشق ما میشود؟ آزمایش اینکه چقدر همسرمان واقعا دوستمان دارد؟ کینه چیست؟ نتایج کینه های مخفی ولی ...
برچسب های مهم
عبارت «ممنوعیت به دلایل سیاسی» حاکی از حضور سنگین سایۀ دولتی است که شهروندانش را از دریافت اطلاعات، افکار و عقایدی که از نظر او انتقادی، شرمآور یا تهدیدآمیز است منع میکند. چنین تصویری متأسفانه اغلب عین واقعیت است؛ البته این موضوع فقط به حکومتهای دیکتاتوری مثل آلمان نازی زیر سلطۀ آدولف هیتلر، اتحاد جماهیر شوروی کمونیستی در دوران ژوزف استالین، اندونزی در دوارن حکومت سوهارتو، شیلی در زمان آگوستو پینوشته و نیجریه در زمان سانی آباشا محدود نیست. عصیان سیاسی در دهۀ نود میلادی برخی از این حکومتها را منحل کرد و دولتهایی را با سعۀ صدر بیشتر در اندونزی، شیلی، نیجریه و روسیه بر سر کار آورد. دولتهای دموکرات نیز به ممیزی مطالب انتقادی دست میزنند تا به زعم خود، امنیت کشورشان را تضمین کنند. قطعاً سرکوبی آزادی بیان در آفریقای جنوبی در دورۀ آپارتاید، کرهجنوبی پیش از 1990، ترکیه، اوکراین پس از دوران کمونیسم و اخیراً در روسیه، عاملی اثرگذار و مهم بوده و امروزه در بریتانیا و ایالات متحد امریکا نیز امری تعیینکننده است.
اینکه ممیزی سیاسی را صرفاً دولتهای اعمال میکنند، تصوری اشتباه است؛ مثلا در ایالات متحد امریکا، سازمانهای خرد و کلان جامعه، همچون هیئتهای آموزشی مدارس یا شهروندان، چه به صورت فردی چه گروهی در زمینۀ ممنوع کردن کتابهایی که نمیپسندند فعالیت میکنند و به کتابهای درسی و رمانهای مورد استفاده در کلاسها یا کتابخانههای مدارس اعتراض میکنند. برخلاف ممیزی ملی، محدودیتهای محلی بیشتر در مورد تصاویر و ارزشهای سیاسیای اعمال میشود که به دانشآموزان تعلیم میدهند. در دهههای گذشته، از جمله علل انتقادها به برخی کتابها، نگرانی از سوسیالیسم، کمونیسم و تبلیغ اتحاد جماهیر شوروی بود و نگرانی دیگر، تصویری بود که از ایالات متحد امریکا ارائه میشد. در این میان مسئلۀ اصلی این بود که مبادا آثار مذکور شوروی را خیلی مثبت و امریکا را خیلی منفی نشان دهند. حتی امروزه از نظر منتقدان، بررسی نواقص و عیوب جامعۀ امریکایی برخلاف اصول میهنپرستی است. این منتقدان به نقد سیاستهای گذشته و حال دولتهایشان در کتابهای درسی و کتابخانهها خرده میگیرند؛ همچنین معتقدند بحث در مورد ضعفهای شخصیتی در رفتار شهروندان تحت حاکمیت این دولت برای دانشآموزان مناسب نیست. علاوه بر این، کتابهایی که به موشکافی شرایط جنگ نیز میپردازند، اغلب ممیزی میشوند.
عناوینی که در این مجموعه مطرح شدهاند، از نظر موضوع و شکل اثر متنوعاند. بعضی از متون تایخ ممیزی گستردهای دارند و آثار دیگر به نظر کمتر ممنوع شدهاند. رمان خوشههای خشم فقط چند ماه پس از انتشار در سال 1939 ممنوع و به آتش کشیده شد؛ حتی تا شصت سال بعد نیز، به این اثر مدام اعتراض میشد و وجود آن در مراکز آموزشی و کتابخانهها ممنوع اعلام شد. ممیزی آثار سولژنیتسین در دولت جماهیر شوروی انگشتنمای عالم است. چهار رماننویس دیگر نیز در این مجموعه حضور دارند که دولت کشورهایشان تمام آثارشان را ممنوع کردند، از جمله میگل آنجل آستوریاس از گواتمالا، گائو ژنگجیان از جمهوری خلق چین، دوانگ تو هوانگ از ویتنام و پرامودیا آنتا تور از اندونزی که همگی برندۀ جایزۀ نوبل هستند. در قرن نوزدهم، رمان ضدبردهداری هریت بیچر استو به اسم «کلبۀ عمو تام» به شدت در جنوب امریکا ممنوع شد. رمان «برادرم سام مرده» اثر جیمز لینکولن کالیر و کریستوفر کالیر نیز که در سال 1974 منتشر شد، چنین سرنوشتی یافت. این رمان ضد جنگ که تصویری غیررمانتیک از انقلاب آمریکا ارائه میدهد، با اعتراضهای زیادی مواجه شد. مخالفان برای بعضی از آثار در دادگاهها پروندههای قطوری تشکیل دادند: وقفۀ نجیبانه اثر فرانک اسنپ، طعمه اثر رابرت کورمیر، سلاخخانۀ شمارۀ پنج و گهوارۀ گربه اثر کورت ونهگات، جاسوس گیر اثر پیتر رایت و روابط ایالات متحد امریکا و ویتنام از سال 1945 تا 1967 که وزارت دفاع امریکا منتشر کرد در میان این کتابها دیده میشوند.
البته همۀ اعتراضها رسمی و قانونی نیست و عموم از آن آگاه نمی شوند؛ بعضی از اعتراضها را فقط روزنامههای محلی گزارش میکنند. از سوی دیگر خودسانسوری معلمان و متصدیان کتابخانه نیز رایج است. به یاد میآورم که متصدی کتابخانهای میگفت کتابهایی را که در کتابخانههای دیگر ممیزی شدهاند، سفارش نمیدهد و به این ترتیب کسی تا به حال بر کتابهای کتابخانهاش محدودیتی اعمال نکرده است. در ضمن همۀ حملهها و اعتراضها نیز صریح و بیپرده نیست. اغلب، اعتراض به زبان زشت اثر آسانتر است تا اعتراض به دیدگاه و مضمون سیاسی آن. لی بورس که در مورد ممیزی کتابخانههای مدرسه و کتابهای مورد استفاده در کلاسهای درس، در پنج مرکز دولتی و ملی بررسیهایی انجام داده است، از این نقاب با عنوان «برنامۀمخفی» ممیزی یاد میکند.
شاید شرح این حملهها و ممیزیها در سطوح محلی پراکنده و زودگذر بنماید و به نظر برسد اعتراضهای ملی و بینالمللی نیز به گذشته تعلق دارند و در مورد آثاری ویژه صادقاند؛ اما این هزاران رشتۀ کوتاه فکری به هم میپیوندند و جریان سهمگین و خیانتباری را پدید میآورند. امواج زیرین این جریان میتواند ذهن را در پیچوخم علفهای هرز نادانی و بیخردی گرفتار کند. برخی حق کندوکاو اصولی و جزرومد اندیشه را هم در سطح فردی و هم اجتماعی انکار میکنند، اما برخورداری از این حقوق، شرط اساسی دموکراسی است.
پیشینۀ ممیزی در جهان عمری همسنگ تاریخ مکتوب بشر دارد؛ با این حال، به نظر میرسد قدیمترین سند بازمانده در این مورد رسالۀ جمهوری افلاطون باشد. افلاطون در این رساله، ممیزی را یکی از اصول گریزناپذیر آرمانشهرش معرفی کرد. از دیدگاه این فیلسوف یونانی، تعیین معیارهای نویسندگی، یکی از مقولههای مهم در تعاول ادبیات با سیاست و اخلاق بود. پس از افلاطون، ارسطو فواید ادبیات و بهویژه نمایش تراژیک را با نگرشی روانکاوانه بررسی کرد. او برخلاف افلاطون ـ که قدیمترین نمایندۀ دیدگاه عملگرا به ادبیات و تفوّق محتوا بر شکل اثر بود ـ در مقام دفاع از ادبیات برآمد. مجادله دربارۀ فواید و مضرات ادبیات و نقش آن در تحقق یافتن آرمانشهر تا امروز ادامه داشته است؛ اما این مجادلات نه فقط بشر را به آرمانشهر رهنمون نکرده، بلکه گاه طعم حیات اندوهگین در کابوسآباد را نیز به او چشانده است. ممیزی و جدل بر سر آن آنقدر اهمیت دارد که خود، انگیزۀ تألیف کتابهای متعدد شده است.
مجموعۀ چهار جلدی کتابهای ممنوعه از آثاری است که بخش مهمی از تاریخچۀ ممیزی کشورهای مختلف را در خود جای داده است. هر یک از این چهار جلد به یک موضوع اختصاص یافته است. که عبارتنداز: کتابهای ممنوعۀ سیاسی نوشتۀ نیکولاس جی. کارولایدز، کتابهای ممنوعۀ اجتماعی نوشتۀ دان بی. سوا و کتابهای ممنوعۀ دینی نوشتۀ مارگارت بالد. این مجموعه که انتشارات فکتس آن فایل آن را در سال 2006 م منتشر کرد، نسخۀ جدید و بهروزشدهای است که بخشی از آن دستمایۀ ترجمۀ کتاب حاضر را تشکیل میدهد.
این ترجمه دربرگیرندۀ بیش از چهل رمان و سه نمایشنامۀ جهانی است که در کشورهای مختلف عمدتاً به دلایل سیاسی ممیزی شدهاند. در این کتاب مترجمان کوشیدهاند به محتوای متن اصلی وفادار بمانند؛ با این حال در مواردی اندک برخی جملات به دلیل مغایرت با هنجارهای جامعه تعدیل شدهاند.
فهرست مطالب کتاب:
مقدمۀ مترجمان
دیباچه
مقدمه
آقای رئیس جمهور/ میگل آنجل آستوریاس
امریکایی زشت/ ویلیام جی. لدرر؛ یوجین بوردیک
آنچه با خود حمل میکردند/ تیم اوبرایان
اسم من آشر لو است/ خایم پوتوک
انتظار/ ها جین
اندروسونویل/ مک کینلی کانتور
ایستگاه اتوبوس/ گائو ژنگجیان
این زمین بشر/ فرزند همۀ ملل/ پرامودیا آنانتا تور
باد سمهگین/ پاپ سبز/ میگل آنجل آستوریاس
بخش سرطان/ الکساندر سولژنیتسین
برادرم سام، مرده/ جیمز لینکلن کالیر؛ کریستفر کالیر
بینوایان/ ویکتور هوگو
بهشت کوران/ دوآنگ تو هوآنگ
پرچم شکننده/ جین لنگتون
پسر خندان/ اولیور لا فارژ
پسر سیاه/ ریچارد رایت
تام پین/ هاوارد فاست
جانی تفنگش را برداشت/ دالتون ترومبو
جبههای آتش/ جیمز وب
جنگل/ آپتون سینکلر
جولی (دختر) گرگها/ ژان کِر گهد جورج
چرا در دیتنام هستیم؟/ نورمن میلر
خوشههای خشم/ جان استاینبک
دختر برگر/ ندین گوردیمر
دختر زمین/ اَگنس اسمدلی
در جبهۀ غرب خبری نیست/ اریش ماریا رمارک
دکتر ژیواگو/ بوریس پاسترناک
رمانی بدون اسم/ دوآنگ تو هوآنگ
سفرهای گالیور/ جاناتان سویفت
روزی که برای توقیف کتاب آمدند/ نت هنتوف
سلاخخانۀ شمارۀ پنج یا جنگ صلیبی کودکان/ کورت ونهگات
سیلوستر و سنگ جادو/ ویلیام استگ
صعمه (من پنیر هستم)/ رابرت کورمیر
فراری/ پرامودیا آنانتا تور
فراریها/ گائو ژنگجیان
فرمان آتش/ یوجین بوردیک؛ هاروی ویلر
فصل خشک و سفید/ آندره برینک
قلعۀ حیوانات/ جورج اورول
کلبۀ عمو تام/ هریت بیچر استو
گهوارۀ گربه/ کورت ونهگات
ممکن نیست اینجا اتفاق بیفته/ سینکلر لوئیس
متولد چهارم ژوئیه/ ران کوویک
نفت!/ آپتون سینکلر
1984/ جورج اورول
یک روز از زندگی ایوان دنیسویچ/ الکساندر سولژنیتسین
http://www.bookiko.ir/Book/33943/33943/
اگر به کتابی نیاز دارید و در سایت پیدا نمی کنید
1- میتوانید عنوان آن را به ایمیل dlib4kia@gmail.com بفرستید تا در سایت قرار گیرد .
2- پایین صفحه در قسمت دیدگاه مشخصات کتاب را بفرسید تا در سایت قرار گیرد.
تعداد کتابها موجود در سایت : 135,669
لیست کتابها به سه فرمت اکسل اکسس و نت پد می باشد که با کلیک بر روی آنها می توانید دانلود بفرمایید.
فرمت اکسل و اکسس با مایکروسافت افیس 2007 به بالا باز خواهد شد.
1,087 عنوان کتاب فارسی
134,852 عنوان کتاب لاتین
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
لینک دانلود کتاب به زبان اصلی :
http://dlib.4kia.ir/info/46528/a/
این کتاب که یکی از مهمترین منابع نوشتهشده به زبان انگلیسی دربارۀ این هنرمند فقید است، کارنامۀ سینمایی کیارستمی را از اولین تجربهها تا آخرین فیلمهایش بررسی میکند.
هیچکس را نمیشود در یک کلمه خلاصه کرد؛ فرقی نمیکند هنرمندی جامعالاطراف باشد، کارمندی تکساحتی یا کودکی پرشروشور؛ اما این قانون هم مثل هر قاعدۀ دیگری در این دنیای آشفته استثنا دارد؛ بهویژه وقتی با آدمی طرف باشیم که خودشان را مصداق تمام و کمال یک مفهوم تبدیل کرده باشد و ویژگیهایش در ذهنمان معطوف بشود به یک ترکیب خاص. در مورد عباس کیارستمی این ترکیب چیزی نیست جز «اصالت»؛ یکجور یگانگی در اندیشه و منش هنری و فردی که توانست از او شمایلی منحصربهفرد بسازد. کیارستمی به پشتوانۀ همین اصالت در گذر ایام و با وجود تجربۀ دورههای متفاوت سیاسی و اجتماعی همیشه به اصول خودش پایبند ماند و آرامآرام به آنها قوام و کمال بخشید. از کنار نقدهای تندوتیز گذشت، مرعوب تحسینها نشد و بیتوجه به جو زمانه کار خودش را کرد. شاید به همین دلیل همیشه میتوانست با ایدههای غیرمنتظره مخاطبش را شگفتزده کند و فیلمهایی بسازد که حتی اگر محبوب نمیشدند، بحثبرانگیز از کار در میآمدند و شاید با کمک همین اصالت میتوانست بیتوجه به واکنشهای منفی احتمالی سراغ تصمیمهای رادیکال برود و جسارت را به بخش جداییناپذیر کارنامهاش بدل کند؛ چه آن زمان که پشت دوربین قرار میگرفت و در قالب فیلمساز فرو میرفت، چه وقتی که با شعرهای خود و دیگران دمخور میشد، چه هنگامی که از دریچۀ دوربین عکاسیاش بخشهایی دلخواه از جهان را به نمایش میگذاشت و چه حتی وقتی در قالب مصاحبهشونده با آن صدای دلنشین و از پشت عینک تیرهاش تعاریف غیرمنتظرهای از سینما، عشق، زندگی و هنر میداد و از حیرتزده کردن مخاطبش لذت میبرد.
این کتاب که یکی از مهمترین منابع نوشتهشده به زبان انگلیسی دربارۀ این هنرمند فقید است، کارنامۀ سینمایی کیارستمی را از اولین تجربهها تا آخرین فیلمهایش بررسی میکند. نویسندگان در کنار مقالات مجزا و مفصل خود و مکالمه با هم دربارۀ سینمای کیارستمی، گفتگویی بلند هم با او انجام دادهاند که از بخشهای خواندنی کتاب است.
نویسندگان و منتقدان زیادی تلاش کردهاند به بررسی شمایل کیارستمی بپردازند؛ اما این کتاب از این جهت دستاورد کامل و قابل اعتنایی است که افزون بر مرور ویژگیهای شناختهشده کیارستمی، موقعیت او را به عنوان یک هنرمند بینالمللی بررسی میکند و به سراغ مسیری میرود که کیارستمی در آن از یک فیلمساز حاشیهنشین و کارگردان فیلمهای «کانونی» به جایگاهی رسید که بزرگان سینمای جهان تحسینش کردند و فیلمسازان زیادی از او تأثیر گرفتند؛ مسیری که در کتاب از جوانب مختلف به بحث گذاشته میشود تا خواننده درک دقیقی از اهمیت و جایگاه کیارستمی در سینمای دنیا به دست بیاورد.
رُزِنبام در مقام یکی از شاخصترین و مشهورترین منتقدان سینمایی و سعیدوفا به عنوان کارشناس و مدرس سینما با خاستگاهی ایرانی در این کتاب تلاش میکنند به تحلیل مؤلفههای مسیر هنرمند اصیلی بپردازند که توانست با تکیه بر ریشههای بومی به زبانی جهانی برای ارتباط با مخاطب برسد و تحسین و اعتبار زیادی را متوجه خود کند.
در نسخۀ ترجمهشده، با هماهنگی با نویسندگان مقالات جدیدی هم به کتاب اضافه شده تا ساختار جذاب و متفاوت آن شکل کاملتر و بهروزتری به خود بگیرد.
این کتاب به زبان اصلی زمانی منتشر شده که کیارستمی تازه از ساخت «ده» فارغ شده بود؛ اما بعد از تماس و هماهنگی با نویسندگان سه ضمیمهای که بعد از انتشار کتاب دربارۀ فیلمهای «کپی برابر اصل»، «شیرین» و «مثل یک عاشق» تدوین کردهاند برای چاپ در نسخۀ فارسی در اختیار مترجم قرار گرفته و در این کتاب آورده شدهاند. نویسندگان در ابتدای کتاب هم متن کوتاهی را به مناسبت انتشار نسخۀ فارسی در اختیار مترجم قرار دادهاند که مانند ساختار اصلی مباحث به صورت گفتگو نوشته شده است تا بازتابدهندۀ ایدۀ مکالمۀ بینفرهنگی کتاب باشد.
فهرست مطالب کتاب:
پیشگفتار مترجم
یادداشت مؤلفان برای ترجمۀ فارسی
سپاسگزاری
جاناتان رزنبام
مهرناز سعیدوفا
مکالمهای بین نویسندگان
گفتگو با عباس کیارستمی
ضمیمۀ 1: دربارۀ شیرین
ضمیمۀ 2: در حاشیۀ کپی برابر اصل
ضمیمۀ 3: تأملاتی دربارۀ مثل یک عاشق
فیلمشناسی
تصاویر
http://shahreketabonline.com/products/37/232430/%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%B3_%DA%A9%DB%8C%D8%A7%D8%B1%D8%B3%D8%AA%D9%85%DB%8C_%DA%86%D8%B4%D9%85%D9%87